Cookie Consent by Free Privacy Policy website

Könyvajánló - egyéb nyelvek



italiano

Ágnes Bánhidi Agnesoni: Olasz közmondások

Az idegen nyelvű közmondások, szólások és szállóigék ismerete egy-egy nyelv magas szintű tudását bizonyítja. Szótárunk hozzásegíti használóját, hogy az olasz nyelvet jól megértse és beszélje. Az olasz közmondások, szólások használatával színesíthetjük idegen nyelvű beszédünket, sőt egy-egy váratlan kommunikációs helyzetet frappánsan oldhatunk meg egy jól megválasztott közmondással.  

Az Olasz közmondások gyűjtemény az olasz nyelv leggyakoribb 795 köz­mondását, 498 szólását és 40 szállóigéjét tartalmazza. A gyűjtemény - a nyelv­tanulók igényeit figyelembe véve, jól elkülöníthető tipográfiával megadja a szavaknál nagyobb 1333 olasz nyelvi egység  

- szó szerinti magyar fordítását,  

- jelentését, értelmét,  

- magyar megfelelőjét vagy hasonló magyar párját,  

- ha ismert, akkor eredetét, szerzőjét.  


VMK katalógus



italiano

Dante Marianacci: Lettere da Ulcisia

A hazájában és külföldön is elismert olasz költő és kultúrdiplomata 2003 és 2007 között íródott verseit tartalmazza a kétnyelvű kötet, melynek ötlete Szentendrén (Ulcisia Castra) született .

VMK katalógus



español

Jojo Moyes  La casa de las olas

En un pueblo costero de la Inglaterra de 1950, de esos en los que todo el mundo se conoce y donde el chismorreo es el deporte local, vive Lottie, una joven cariñosa, dispuesta y muy conformista. Su mejor amiga es Celia Holden, con cuya familia vive: ayuda en la casa, hace recados, cuida de los niños.

Pero un buen día el pequeño mundo de Lottie se resquebraja: en una casa de la playa se instala un grupo de artistas bohemios; sus costumbres, que para ella son muy exóticas, le descubren una nueva manera de vivir, más libre, rica y estimulante. Y justo por entonces, Celia le presenta a su novio, un chico que ha conocido en Londres...

VMK katalógus

español

John Grisham: El secreto de Gray Mountain

Hace una semana Samantha Kofer trabajaba en una prestigiosa firma de abogados de Nueva York. Ahora trabaja gratis en una asesoría legal para clientes sin recursos en una pequeña ciudad de Virginia. La caída de Lehman Brothers supuso para ella la pérdida del trabajo, de la seguridad y del futuro. Su mundo no tiene nada que ver con su vida pasada de peces gordos y bonos desorbitados.

En la actualidad se enfrenta a clientes reales con problemas reales en las tierras del carbón, donde la ley es diferente y defender la verdad significa poner en peligro la vida. Su nuevo jefe se dedica a demandar a las compañías mineras por los destrozos medioambientales que están devastando la comarca, y mucha gente lo odia por ello. La vida de Samantha ha dado un giro de 180 grados.

VMK katalógus



русский

Пауло Коэльо: Ведьма с Портобелло

Это история Афины, загадочной молодой женщины, которая родилась в Румынии, воспитывалась в Бейруте, а жила в Лондоне. О ней и ее жизни рассказывают несколько человек - одни хорошо ее знали, другие не знали вовсе. "Ведьма с Портобелло" - из тех произведений, которые меняют представления читателя о любви, страсти, радости и жертвенности. В этой книге вы найдете все то, что привлекает вас в книгах любимого автора - и увлекательнейший сюжет, и загадку, которая разрешится только в самом конце произведения; и женские архетипы, и четкие описания духовных практик и упражнений, и, разумеется, просто сформулированные, но удивительно точные и глубокие философские мысли.

VMK katalógus



русский

Кэтрин Стокетт: Прислуга

Американский Юг, на дворе 1960-е годы. Скитер только-только закончила университет и возвращается домой, в сонный городок Джексон, где никогда ничего не происходит. Она мечтает стать писательницей, вырваться в большой мир. Но приличной девушке с Юга не пристало тешиться столь глупыми иллюзиями, приличной девушке следует выйти замуж и хлопотать по дому. Мудрая Эйбилин на тридцать лет старше Скитер, она прислуживает в домах белых всю свою жизнь, вынянчила семнадцать детей и давно уже ничего не ждет от жизни, ибо сердце ее разбито после смерти единственного сына. Минни - самая лучшая стряпуха во всем Джексоне, а еще она самая дерзкая служанка в городе. И острый язык не раз уже сослужил ей плохую службу. На одном месте Минни никогда подолгу не задерживается. Но с Минни лучше не связываться даже самым высокомерным белым дамочкам. Двух черных служанок и белую неопытную девушку объединяет одно - обостренное чувство справедливости и желание хоть как-то изменить порядок вещей. Смогут ли эти трое противостоять целому миру? Сумеют ли они выжить в этой борьбе?

VMK katalógus



polski

Albert Wass: Czarownica z Funtinel

Nuca, dziewczyna o zjawiskowej urodzie, obdarzona jest zdolnością widzenia zarówno przyszłości, jak i przeszłości. Poznajemy ją jako dwunastolatkę, pozostawioną samą sobie po aresztowaniu ojca. Mimo zmagań z głodem, chłodem i samotnym życiem pośród dzikiej przyrody. Nuca wyrasta na silną kobietę, która wzbudza pożądanie mężczyzn. Jednak każdy, kto ulegnie jej czarowi, musi umrzeć - tak mówi wróżba starej Cyganki. I rzeczywiście, umiera kilku pierwszych mężczyzn chcących posiąść tę piękność z gór. Ale potem wydaje się, że klątwa przestaje działać - Nuca zakochuje się z wzajemnością...

Opowieść o czarownicy z Funtinel łączy baśniowość i realizm, maluje hipnotyczny obraz dziewiętnastowiecznej krainy, zachwycającej dziką przyrodą, niespiesznym rytmem życia i siłą osobowości jej mieszkańców. To właśnie dzięki tej książce Wass trafił do czołówki najpopularniejszych autorów na Węgrzech.

VMK katalógus



polski

Sándor Márai: Zar

"Żar" był pierwszym wydanym w Polsce dziełem Sándora Máraiego. Ta niewielka powieść w swej zewnętrznej warstwie mówi o męskiej przyjaźni, zburzonej przez miłosny trójkąt, przede wszystkim jednak jest refleksją nad potrzebą poznania prawdy, ale także nad niemożnością dotarcia do sedna minionych zdarzeń. Choć bohaterowie są już starzy, na przeszłość ciągle kładzie się cień niepewności – i to napięcie udziela się również czytelnikowi, który do końca nie otrzymuje prostych odpowiedzi.

VMK katalógus



Paczolay Gyula: Többnyelvű szólás- és közmondásgyűjtemény

Tanulmányaik, ​utazásaik során valószínűleg többen meglepve tapasztalták, hogy egyes közmondások pontos megfelelője gyakran megtalálható más nyelvekben is. Ennek sokszor az a magyarázata, hogy közös az eredetük. Európában a görög-római klasszikusok, a Biblia és a középkori latinság szolgáltak forrásul, a távol keleti nyelvekben pedig gyakran valamelyik kínai klasszikus. Emellett a 19. század második felétől a japánban megjelentek és elterjedtek európai (angol) közmondások japán fordításai is.

Ez a gyűjtemény 340 magyar közmondás, szólás, valamint több variánsuk és szinonimájuk megfelelőit tartalmazza angol, észt, francia, német, olasz, lengyel, portugál és spanyol nyelven, és számos esetben latinul és japánul is. Ez utóbbiakat az angol kiejtéshez igazodó szabványos átírásban és magyar fordítással közli. A magyar anyagban több régi, már jórészt feledésbe merült, de például Erdélyben ma is jól ismert közmondás is megtalálható.  

VMK katalógus



La Giornata Delle Poesia - The Day of Poetry - A költészet napja

Antologia poetica in 55 lingue di 45 poeti provenienti da 36 Paesi 

A Selection of 45 Poets of 36 Countries in 35 Languages

Válogatás 36 ország 45 költőjének műveiből 35 nyelven

VMK katalógus

Hallgasson ránk!

Smartlibrary - Okoskönyvtár

Kvízek

Kívánságkosár

ARANYBULLA-WEBARCHÍVUM

Helyismeret


Filmes-téka

Értékmentés a kultúrában

forrás: Fehérvár Médiacentrum

TOP-7.1.1-16-H-ERFA-2019-00463

EFOP-3.7.3-16-2017-00106

Az én könyvtáram